趣味に走りまくるブログ
ブログ内検索
最新記事
(11/10)
(11/09)
(10/27)
(09/07)
(08/29)
アクセス解析
Today, I must go to the dentist at 10 o'clock. This is the 4th. Though I didn't notice, I seem to had 5 decayed teeth.('A`) I've not already feeled pain, but I must go to the dentist yet.(´・ω・`) ...Do I seem to wake up neatly tomorrow?
- dentist ・・・ 歯医者
- a decayed tooth ・・・ 虫歯
- neatly ・・・ きちんと
English classの日本語訳
----------------------------------------
昨日英語の講義に出席。
うちの大学は英語が必修なんだけど、昨日の授業はついていけない気がする。
明日も英語の授業があるから、それが終わるまで元気無いだろうなぁ(´・ω・`)
----------------------------------------
実際元気無かったww
しかし日本語にするとやたら短く見えるね・・・仕様か。
----------------------------------------
昨日英語の講義に出席。
うちの大学は英語が必修なんだけど、昨日の授業はついていけない気がする。
明日も英語の授業があるから、それが終わるまで元気無いだろうなぁ(´・ω・`)
----------------------------------------
実際元気無かったww
しかし日本語にするとやたら短く見えるね・・・仕様か。
この記事にコメントする
無題
>I've not already feeled pain
have just(たった今)/have already(もう既に)って肯定文のみじゃなかったっけ?
否定文と疑問文だったらyet(まだ)だったような
意味的にも「まだ痛くない」だし
have just(たった今)/have already(もう既に)って肯定文のみじゃなかったっけ?
否定文と疑問文だったらyet(まだ)だったような
意味的にも「まだ痛くない」だし
Re:無題
あぁ・・・そうか。
じゃあ「私は既に痛みを感じない」ってどうすればいいんだ・・・。
I'm no longer feeled painful. とか?
じゃあ「私は既に痛みを感じない」ってどうすればいいんだ・・・。
I'm no longer feeled painful. とか?
Re:わかんね
英文書いてる時も参考によく使ってるなぁ、エキサイト先生(ぁ
信用は出来ないけどねやっぱり・・・。
信用は出来ないけどねやっぱり・・・。
- HOME -
アンケート
カテゴリー
アーカイブ
